Lesson 02   Buy any shampoo intended for coloured hair
A
PATTERNS
Wielokrotnie wysłuchaj nagrania. Naucz się podkreślonych słów i wyrażeń. Następnie czytaj na głos powtarzając za lektorem. Aby zobaczyć polskie tłumaczenie kliknij na tekst angielski.
9
They accepted the bid to buy the failing company
Przyjęli ofertę, by kupić upadającą firmę,
because they knew that it would tighten their grip on the media market even more.
bo wiedzieli, że to w jeszcze większym stopniu wzmocni ich wpływ (dosł. uścisk ) na rynek medialny.
The director approved the proposal of laying off unpunctual employees
Dyrektor przyjął propozycje zwolnienia niepunktualnych pracowników,
because he knew that would do the trick .
bo wiedział, że to będzie miało dobre działanie (dosł. wykona sztuczkę ).
8
The hint that our neighbours were eventually earning almost treble the amount that we made put us in a really bad mood.
Aluzja , że nasi sąsiedzi w końcu zarabiali trzy razy tyle co my, wprawiła nas w naprawdę zły humor.
The implication that my sister was ultimately getting a divorce ruined the whole Christmas dinner.
Domniemanie , że moja siostra ostatecznie ubiegała się o rozwód, zepsuła bożonarodzeniowe przyjęcie.
The inference that our daughter was indeed doing some shoplifting hung like a shadow over the whole holiday.
Wniosek , że nasza córka rzeczywiście dokonywała kradzieży w sklepie, zawisł jak cień nad całymi wakacjami.
The insinuation that he was copying Tarantino made him stand up and walk out of the room.
Aluzja (insynuacja ), że naśladował Tarantino, sprawiła, że wstał i wyszedł z pokoju.
7
The thought that her brother may have killed the swan kept her awake all night.
Myśl, że jej brat mógł był zabić łabędzia, trzymała ją w czuwaniu (bez snu ) przez całą noc.
She couldn’t believe he was so cruel .
Nie mogła uwierzyć, że był tak okrutny .
The hypothesis that the first settlers in these parts may have been cannibals haunted the historian all week.
Hipoteza , że pierwsi osadnicy w tych rejonach mogli być ludożercami , dręczyła (nawiedzała ) historyka cały tydzień.
He couldn’t believe they were so savage .
Nie mógł uwierzyć, że byli tak dzicy .
The presumption that her late grandson may have had an affair with their servant worried his grandmother for years.
Przypuszczenie , że jej zmarły wnuk mógł mieć romans z ich służącą, martwiło babcię przez lata.
She couldn’t believe he was so unconcerned about the family’s good name.
Nie mogła uwierzyć, że tak bardzo nie przejmował się dobrym imieniem rodziny.
6
Can you identify the shrub in picture 7?
Czy potrafisz rozpoznać krzew na zdjęciu nr 7?
I think it’s a yew because it has small red cones .
Myślę, że to cis , bo ma małe czerwone szyszki .
Excellent. Now look at the picture above.
Znakomicie. Teraz popatrz na zdjęcie powyżej.
Can you name the flower in picture B?
Czy umiesz nazwać kwiat na zdjęciu B?
I think it’s a pansy because it has big rounded petals .
Myślę, że to bratek , bo ma duże, zaokrąglone płatki .
Very good. Now look at the picture mentioned before.
Bardzo dobrze. Teraz popatrz na wcześniej wspomniane zdjęcie.
5
We ordered the pudding that you advertise in your menu.
Zamówiliśmy pudding , który reklamujecie w jadłospisie.
This one doesn’t look at all like the one in the picture.
Ten tu w ogóle nie wygląda jak ten na zdjęciu.
We asked for the camera that you offer for sale at half price on your website.
Prosiliśmy o kamerę, którą oferujecie na wyprzedaży za pół ceny na waszej stronie internetowej.
This one doesn’t have a discount label.
Ta nie ma etykietki z obniżką.
so please go to the cellar and bring me the screwdriver from the box on the topmost shelf.
więc idź, proszę, do piwnicy i przynieś mi śrubokręt ze skrzynki z najwyższej półki.
I can’t remove this rust stain,
Nie mogę usunąć tej plamy od rdzy ,
so please go to the garage and fetch me the red bottle from the cupboard in the corner.
więc, proszę, idź do garażu i przynieś tę czerwoną butelkę z kredensu w kącie.
3
His girlfriend asked him to buy the mascara intended for increasing the volume and thickness of eyelashes .
Jego dziewczyna poprosiła go, by kupił tusz do rzęs przeznaczony do zwiększania gęstości i grubości rzęs .
The one he bought increases their length.
Ten, który kupił, wydłuża je.
I asked my sister to download the player designed for playing back MP3 files.
Poprosiłam siostrę, by ściągnęła z sieci program do odtwarzania plików MP3.
The one she downloaded plays back WAV files.
Ten, który ściągnęła, odtwarza pliki WAV.
2
I don’t believe any conclusion that you drew
Nie wierzę w żadne wnioski, do których doszedłeś,
because I know for a fact that you weren’t thorough in your research.
ponieważ wiem na pewno, że nie byłeś dokładny w badaniach.
We don’t believe any information that you gave us about yourself
Nie wierzymy w żadne informacje, które nam podałaś o sobie,
because we know for a fact that you lied on your CV.
ponieważ wiemy na pewno, że skłamałaś w swoim CV.
1
You should remove from your speech any acidic remark intended for ridiculing your opponent.
Powinnaś usunąć ze swej mowy jakiekolwiek kwaśne uwagi obmyślone na ośmieszenie przeciwnika.
Oherwise you risk that even the voters from your constituency will turn against you.
W przeciwnym razie ryzykujesz, że nawet wyborcy z twojego okręgu obrócą się przeciw tobie.
You ought to remove from your testimony any statement intended for damaging the company’s reputation.
Powinieneś usunąć ze swego zeznania jakiekolwiek wypowiedzi obmyślone na zniszczenie reputacji firmy.
Otherwise you risk the jury ruling against you.
W przeciwnym razie ryzykujesz, że sędziowie orzekną przeciw tobie.
NEW WORDS *
Pobierz i wydrukuj listę nowych słów do lekcji. Przepisz ręcznie wszystkie słowa angielskie z listy. Naucz się ich znaczenia poprzez zakrywanie raz słów angielskich i raz polskich.
Lista słów do pobrania w PDF.
DIALOGUE BOX
PL
- Uspokój się. Teraz nie ma sensu się tym martwić.
- Naprawdę tak myślisz?
- No jasne.
- Może rzeczywiście (masz rację).