Wielokrotnie wysłuchaj nagrania. Naucz się podkreślonych słów i wyrażeń. Następnie czytaj na głos powtarzając za lektorem. Aby zobaczyć polskie tłumaczenie kliknij na tekst angielski.
The woman ran from the house following the doctor’s instruction.
Zaraz po tych słowach doktora kobieta wybiegła z domu.
Had she ignored the change in the snake, she could have lost her life.
Gdyby zlekceważyła zmianę w zachowaniu węża, mogłaby stracić życie.
She would have stood no chance in the struggle with the giant reptile.
Nie miałaby żadnej szansy w walce z potężnym gadem.
After an incident like that you can’t pretend that nothing has happened,
Po takim wydarzeniu nie da się udawać, że nic się nie stało,
so the following day she donated the snake to the zoo.
więc następnego dnia oddała węża do ogrodu zoologicznego.
She’s had it with keeping exotic animals at home.
Miała dość trzymania egzotycznych zwierząt w domu.
9
Is there any other animal or person with you in the house?
Czy jest z panią w domu jeszcze ktoś lub jakieś inne zwierzę?
No, there isn’t. There’s just me and my anaconda.
Nie, nie ma. Tylko ja i anakonda.
Then you should immediately leave your house.
W takim razie proszę natychmiast wyjść z domu.
Don’t take anything.
Proszę niczego nie brać.
Just head for the exit and close the door behind you.
Prosto do wyjścia i zamknąć drzwi za sobą.
But why? What’s wrong?
Ale dlaczego? Co się stało?
The anaconda’s body is signalling that the snake is getting ready to attack
Ciało anakondy daje znać, że wąż jest gotowy do ataku
and you are its potential prey.
i że pani jest prawdopodobnie na jej celowniku.
8
Good morning. Doctor Gonzales’s office.
Dzień dobry. Gabinet doktora Gonzalesa.
Good morning, Doctor Gonzales.
Dzień dobry, doktorze Gonzales.
This is Laura Vega. You know me.
Tu Laura Vega. Zna mnie pan.
I keep an anaconda at home and I’m a little worried because she looks unwell.
Trzymam w domu anakondę i martwię się trochę, bo wygląda mi na to, że coś jej jest.
I’m afraid she’s ill.
Chyba jest chora.
What does she look like?
A jak ona wygląda?
Can you describe the symptoms?
Może pani opisać objawy?
Well, she isn’t moving and her body is flat and extended.
Hm, nie rusza się, a jej ciało jest płaskie i rozciągnięte.
Has the snake eaten recently?
Czy wąż coś jadł ostatnio?
Is she distended?
Czy jest rozdęta?
I feed her weekly so she hasn’t eaten since last Sunday
Karmię ją co tydzień, więc nie jadła od ostatniej niedzieli
and no, she’s not distended or anything.
i nie jest rozdęta ani nic takiego.
7
One day the woman found her pet anaconda in the living room at the bottom of the bookcase.
Pewnego dnia kobieta ta znalazła swą anakondę w pokoju gościnnym u podnóża regału z książkami.
The snake was lying motionless.
Wąż leżał nieruchomo.
Its whole body was extended and flatter than usual.
Całe jego ciało było rozciągnięte i bardziej płaskie niż zwykle.
The snake looked and behaved out of the ordinary, so the woman inferred that the snake was ill.
Wąż wyglądał i zachowywał się inaczej niż miał w zwyczaju, więc kobieta doszła do wniosku, że jest chory.
She instantly called the snake doctor to get help for her scaly friend.
Natychmiast zadzwoniła do weterynarza od węży po pomoc dla jej pokrytego łuskami przyjaciela.
Her affection for the snake and concern about its health paid off.
Jej czułość dla węża i troska o jego samopoczucie opłaciła się.
6
Anyway, the woman slept with her anaconda and felt relaxed around the snake.
Wracając do naszej historii, kobieta ta spała z anakondą i czuła się w jej obecności zrelaksowana.
She had never been bitten by it.
Nigdy dotychczas nie została ugryziona przez węża.
She had never witnessed the snake kill any living creature because she fed it prekilled frozen prey, like ducks and rabbits.
Nigdy nie była świadkiem tego, żeby wąż ukąsił jakąś żywą istotę, bo karmiła go uprzednio zabitymi i zamrożonymi ofiarami, takim jak kaczki i króliki.
In other words, she had never seen her snake show its predator nature.
Innymi słowy, nigdy nie zaobserwowała, żeby jej wąż okazywał swą drapieżną naturę.
However, she did see it ill - or at least that’s what she thought.
Natomiast widziała go chorego - to znaczy tak jej przynajmniej się wydawało.
5
If you don’t believe it’s possible, check out the Internet for the story about a seven-year old Cambodian boy who rides his 5-metre pet python like a pony
Jeśli nie wierzycie, że to możliwe, wyszukajcie w Internecie historię siedmiolatka z Kambodży, który dosiada swojego pięciometrowego pytona jak kucyka
and says he loves the python like a sister.
i powiada, że kocha węża jak siostrę.
The snake has lived with his family since the boy was three months old.
Wąż zamieszkiwał u jego rodziny od kiedy chłopiec miał trzy miesiące.
There’ve been three attempts to release the snake into the wild.
Trzy razy próbowano wypuścić go na wolność.
However, every time the family had hardly started missing the snake when it reappeared on their doorstep.
Jednak za każdym razem, ledwie rodzina zaczęła się godzić z jego nieobecnością, wąż znowu pojawiał się na ich progu.
4
So, there was this woman, my friend’s colleague’s friend, who kept an anaconda as a pet.
A więc była ta kobieta, koleżanka koleżanki z pracy mojego kolegi, która trzymała anakondę jak zwierzę domowe.
The snake spent all its life indoors in her house. It was tame.
Ten wąż spędził całe życie wewnątrz jej domu. Był oswojony.
It was so tame that it wasn’t caged, but was allowed to move freely in the house.
Był tak oswojony, że nie trzymano go w klatce, ale pozwalano poruszać się swobodnie po mieszkaniu.
Even postmen praised the reptile for its exceptional calmness.
Nawet listonosze chwalili gada za jego niespotykaną łagodność.
As the story goes, the anaconda slept with its owner in bed on a regular basis.
Według opowiadającej anakonda regularnie spała z właścicielką w łóżku.
3
The anaconda can detach its lower jaw to enable swallowing victims which are larger than the reptile’s diameter.
Anakonda potrafi oddzielić dolną szczękę, tak by umożliwić połknięcie ofiar, które są większe niż średnica gada.
The anaconda has a hundred razor-sharp teeth which are curved backwards to prevent its prey from pulling away.
Anakonda ma setkę ostrych jak brzytwa zębów, które są zagięte do tyłu, zapobiegając w ten sposób wyślizgiwaniu się ofiary.
It can grow up to 9 metres and it is the heaviest and most powerful snake in the world.
Może mieć nawet 9 metrów długości i jest najcięższym i najsilniejszym wężem na świecie.
It feeds on pigs, deer, birds, and also turtles, caimans and jaguars.
Żywi się świniami, sarnami, ptakami, a także żółwiami, kajmanami i jaguarami.
Luckily, humans are not on its eating list.
Na szczęście w jej jadłospisie brak ludzi.
2
The anaconda is not a vanomous snake, which doesn’t make it any less dangerous.
Anakonda nie jest wężem jadowitym, co nie czyni z niej wcale bezpiecznego zwierzęcia.
It’s a constrictor.
To wąż dusiciel.
It bites to hold the prey and then throws its coils around it.
Gryzie ofiarę, by ją przytrzymać, a następnie owija wokół niej swe zwoje.
Having coiled around its prey, the snake tightens its grip until the prey is unable to refill its lungs.
Owinąwszy się wokół niej, zaciska na ofierze swój uścisk, aż nie jest ona w stanie ponownie wciągnąć powietrza do płuc.
Often the snake drowns its prey
Często wąż ten topi swe ofiary,
as many attacks take place in water where the anaconda lies submerged below the surface of the water, waiting until the prey comes within its striking range.
jako że niejedno polowanie ma miejsce w wodzie, gdzie anakonda spoczywa zanurzona pod jej lustrem w oczekiwaniu, aż ofiara znajdzie się w jej zasięgu.
Afterwards, when the prey is dead, the anaconda swallows it whole.
Następnie, gdy ofiara jest martwa, anakonda połyka ją w całości.
1
A friend of mine works for a large multinational company.
Jeden mój znajomy pracuje dla dużej, wielonarodowej firmy.
He often travels on business to meet his business associates.
Często podróżuje w interesach, by spotykać się z kontrahentami.
Every time he comes back from his business trips, he has some fascinating stories to share.
Gdy tylko wraca z wyjazdów, dzieli się z nami fascynującymi opowieściami.
Here’s one of them; it’s a true story.
Oto jedna z nich; to prawdziwa historia.
He heard it from one of his Brazilian colleagues when they were talking about keeping exotic animals as pets.
Zasłyszał ją u pewnej koleżanki z Brazylii, kiedy rozmawiali o trzymaniu zwierząt egzotycznych w domu.
She told him about her friend who kept a snake at home.
Opowiedziała mu o swojej koleżance, która trzymała w domu węża.
It wasn’t the best pet snake for a beginner.
To nie był wąż z listy oswojonych węży dla początkujących.
It was an anaconda.
To była anakonda.
NEW WORDS *
Pobierz i wydrukuj listę nowych słów do lekcji. Przepisz ręcznie wszystkie słowa angielskie z listy. Naucz się ich znaczenia poprzez zakrywanie raz słów angielskich i raz polskich.
Pobierz i wydrukuj listę nowych słów do lekcji. Przepisz ręcznie wszystkie słowa angielskie z listy. Naucz się ich znaczenia poprzez zakrywanie raz słów angielskich i raz polskich.