Lesson 17   The crowd pressed forwards to see better
A
PATTERNS
Wielokrotnie wysłuchaj nagrania. Naucz się podkreślonych słów i wyrażeń. Następnie czytaj na głos powtarzając za lektorem. Aby zobaczyć polskie tłumaczenie kliknij na tekst angielski.
10
Stay out of his sight or he’ll break your neck .
Nie pokazuj mu się na oczy albo skręci ci kark !
Play within my sight or we’re going back home.
Bawcie się na widoku albo wracamy do domu
9
Save your explanation until the boss’s out of earshot or you’ll get us into more trouble.
Zachowaj swoje wyjaśnienia, aż szef będzie poza zasięgiem słuchu , inaczej wpakujesz nas w większe kłopoty.
Save your lungs until he gets within earshot or we’ll never get out of here.
Zachowaj siłę (dosł. płuca ), dopóki nie znajdziemy się w zasięgu jego słuchu , inaczej nigdy się stąd nie wydostaniemy.
The horseman is out of reach of our guns.
Jeździec jest poza zasięgiem naszego ostrzału.
Don’t go any closer to that cage!
Nie podchodź jeszcze bliżej klatki!
The bear will kill you if you get within reach of his paws.
Niedźwiedź cię zabije, jeśli dostaniesz się w zasięg jego łap.
7
Any student who engages in improper behaviour on the premises will be immediately expelled.
Każdy student, który zachowa się niewłaściwie w obrębie uczelni, zostanie natychmiast relegowany.
Any student found misbehaving in the vicinity of school will be suspended.
Każdy student, który zostanie przyłapany na złym zachowaniu w pobliżu uczelni , zostanie zawieszony w prawach.
6
She separates herself from our community.
Ona odgradza się od naszej społeczności.
She lives at a distance from the village and doesn’t allow any unannounced visitors to disturb her peace.
Mieszka z dala od wsi i nie przyjmuje żadnych niezapowiedzianych gości , którzy by zakłócali jej spokój.
He is a long-time key member of this community.
On jest kluczowym i długoletnim członkiem tej społeczności.
He lives in the neighbourhood and welcomes any newcomers interested in settling down here.
Mieszka w sąsiedztwie i radośnie wita wszystkich przybyszów , którzy byliby zainteresowani osiedleniem się tu.
5
How far is the nearest Catholic church from the hotel?
Jak daleko od hotelu jest najbliższy kościół katolicki ?
Not very far. It’s within driving distance .
Niezbyt daleko. Można dojechać samochodem .
How far is the nearest McDonald’s from your place?
Jak daleko od ciebie jest najbliższy McDonald?
Not very far. It’s within walking distance .
Niezbyt daleko. Można tam dojść na piechotę .
How far is the nearest supermarket from the camping site?
Jak daleko od kempingu jest najbliższy supermarket?
Not very far. It’s just a fifteen-minute drive from here.
Niezbyt daleko. Piętnaście minut samochodem .
How far is the nearest park from the office district?
Jak daleko od dzielnicy biurowej jest najbliższy park?
Not very far. It’s just a ten-minute walk from here.
Niezbyt daleko. To tylko dziesięć minut pieszo stąd.
His boat was anchored in the bay nearby.
Jego łódź stała zakotwiczona w pobliskiej zatoce.
He saw a seagull on the sand dune .
Zobaczył mewę na piaszczystej wydmie .
She was trying to scare him away.
Her young were sitting in the nest close-by.
Jej młode siedziały w pobliskim gnieździe.
3
She took a short cut through the forest, fearing the teacher would scold her for being late again.
Poszła na skróty przez las, obawiając się, że nauczycielka nakrzyczy na nią za ponowne spóźnienie.
We took a long route across the fields, fearing someone would notice us on the open road.
Poszliśmy okrężną trasą przez pola, obawiając się, że ktoś nas może zauważyć na otwartej drodze.
They took a drive along the coastline, worrying it would be their last opportunity to catch a glimpse of the whales .
Pojechali wzdłuż wybrzeża, lękając się, że będzie to ich ostatnia szansa ujrzenia wielorybów .
2
The policemen headed for the port to intercept a shipment of drugs.
Policjanci zdążali do portu , by przechwycić przesyłkę narkotyków.
The detective made for Madrid to get back the stolen bracelet.
Detektyw udał się do Madrytu, by odzyskać skradzioną bransoletkę.
Three units set out for the jungle to retrieve the kidnapped soldiers .
Trzy jednostki wyruszyły do dżungli, by odbić porwanych żołnierzy .
We sailed for the island to eliminate any doubt that someone lived there.
Popłynęliśmy na wyspę, by wykluczyć jakąkolwiek wątpliwość , że ktoś na niej żyje.
1
The girl moved forwards , tempted by the apple Julia held out in her hand and encouraged by her comforting and soothing tone of voice .
Dziewczyna podążała naprzód , kuszona jabłkiem, które Julia trzymała w ręce i zachęcana przez jej uspokajające i kojące brzmienie głosu .
The boy moved backwards , scared by the gun the man kept tucked in his waistband and frightened by his harsh voice.
Chłopak cofnął się , przerażony pistoletem, który ten człowiek miał wetknięty za pas , i przestraszony jego szorstkim głosem.
NEW WORDS *
Pobierz i wydrukuj listę nowych słów do lekcji. Przepisz ręcznie wszystkie słowa angielskie z listy. Naucz się ich znaczenia poprzez zakrywanie raz słów angielskich i raz polskich.
Lista słów do pobrania w PDF.
DIALOGUE BOX
PL
- Proszę przyjść do nas jutro na obiad.
- Nie mogę. Pracuję o tej porze.
NEW WORDS *
Pobierz i wydrukuj listę nowych słów do lekcji. Przepisz ręcznie wszystkie słowa angielskie z listy. Naucz się ich znaczenia poprzez zakrywanie raz słów angielskich i raz polskich.
NEW WORDS 1A Wstaw brakujące wyrazy